Gli spiegò che il suo nome rischiava... di essere risibilmente associato a quella frase per sempre.
Objasnila mu je da je njegovo ime u opasnosti... da bude uvek povezano s tim izrazom do kraja njegova života.
Dovresti portarla nel 1890, l'ultima volta che hanno usato quella frase.
Šta? -Da je vratiš u 1890-e, kad je taj izraz poslednji put upotrebljen.
E non ha inciso il codice di quella frase sul suo petto?
Niti ste mu brojeve koji upuæuju na taj pasus urezali na grudi?
Qual è quella frase che vi piace tanto, mister Tweed?
Šta želite da kažete, gospodine Tvid?
Sai, non dovresti finire quella frase tanto forte
Samo da znaš, nisi tu reèenicu dovršila na glas.
Ci sono cosi' tante cose sbagliate in quella frase...
Toliko stvari ne valja sa tom reèenicom.
Quella frase mí era rísuonata în testa tutta la notte.
Te su mi se reèi vrtele po glavi celu noæ.
Sono passatí píù dí 40 anní e quella frase ancora colpísce.
Bilo je to pre više od 40 godina, a te reèi i dalje privlaèe pažnju.
Tutte le migliori notti della mia vita sono cominciate proprio con quella frase.
Sve najbolje noæi u mom životu su poèinjale upravo tom reèenicom.
E ti dico qualcos'altro, potrai usare quella frase fino all'universita'.
I da ti kažem još nešto...ta prièa æe da pali kod žena sve do koledža.
Mi scusi, solo... e' solo che ho gia' sentito quella frase un centinaio di volte.
Izvini. Samo, to sam èula stotinu puta ranije.
Sai, con Noelle ho usato quella frase di Dylan.
Upotrebio sam onaj Dilanov stih sa Noel.
Puo' essere, anche se non le ho mai sentito dire quella frase in particolare.
Možda. Mada nikad nisam èuo Lindzi da koristi ovakve reèi.
E' valsa la pena aspettare cinque ore per sentirti finire quella frase.
Vrijedilo je èekati 5 sati da završiš tu reèenicu.
Non saprei... succedono cose brutte quando dici quella frase.
Ne znam, loše stvari se dogaðaju kad to kažeš.
Quella frase non e' mai stata nel vocabolario del Walter Bishop che conoscevo.
Tу рeч oнaj Вoлтeр ниje кoристиo.
Quella frase mi è rimasta impressa.
Фраза ми се урезала у памћење.
Ma non avevo capito che quella frase ti riguardasse personalmente!
Nisam znala da kriješ istinu o sebi.
Qual e' quella frase che piace tanto al Coach?
Šta ono trener voli da kaže?
Sebbene abbia sentito parecchie espressioni indecifrabili in quella frase... non vedo l'ora di espandere ulteriormente i miei orizzonti.
Iako te nisam baš u potpunosti razumeo, radujem se širenju vidika. -Sigurno ti ne treba prevoz?
Se poteste fornirmi quella frase, potrei completare l'opera io stessa.
Ako mi nabaviš tu frazu, mogu sama da izvršim zadatak.
Quella frase non c'era sulla versione definitiva che ho autorizzato.
Ta reèenica nije postojala kad sam potpisala završnu verziju.
Non è poi così facile finire quella frase.
Ovo je teže nego što izgleda, zar ne?
"Se" è la parola chiave di quella frase.
Ako je velika reè u toj reèenici.
Avete sentito quella frase pronunciata dai vostri amici, dalla famiglia e dai media per decenni.
Slušali ste ovu frazu od vaših prijatelja, porodice, škole, medija, decenijama
E ho ripensato a quella frase meravigliosa di Seneca che avevo imparato da ragazzo, in cui dice, "L'uomo povero non è colui che ha poco, ma colui che vuole di più."
И онда помислих на ону дивну реченицу коју сам као дечак научио од Сенеке, у којој он каже: "Није сиромашан онај ко има мало, него онај ко жели више."
E riguardo a quella frase, "L'unica disabilità nella vita è un atteggiamento negativo, " la ragione per la quale è una cazzata è che semplicemente non è vera, è il modello sociale di disabilità.
A taj citat: "Jedini invaliditet u životu je loš stav", razlog zbog kojeg je to sranje je zbog toga što to prosto nije tačno, zbog socijalnog modela invaliditeta.
E la mia frase preferita perché H.C. Jacobaeus è stata la prima persona a eseguire una laparoscopia su un essere umano, e scrisse quella frase nel 1912.
To je moj omiljeni citat zato što je H. K. Jakobejus prva osoba koja je ikada izvela laparoskopsku operaciju na ljudima i ovo je napisao 1912.
Non importa chi fosse quell'uomo, importa solo che quella frase mi risuonava nella mente: "Non toccherò il mazzo fino alla fine."
Nije važno ko je bio čovek, već je bitna rečenica koja mi odzvanja u glavi: "Neću dotaći špil karata."
(Risata) Scelsi di non ascoltare - ma solo quella frase lì.
(Smeh) Izabrala sam da ne slušam, ali samo tu izjavu.
Il "ma" in quella frase smentisce l'inflessibilità dell'unità, un'unica entità fissa e fittizia che si scontra con un'altra.
To "ali" pobija nefleksibilnost u jedinicama, jer se sudaraju jedan fiksni i jedan fiktivni entitet.
Ma devo confessare una cosa: quella frase mi fa diventare pazza.
Moram vam nešto priznati: to me izluđuje.
Che io la veda in un tweet, su un giornale o sulle pagine patinate di un opuscolo per la salvaguardia, quella frase mi urta, perché noi scienziati lanciamo l'allarme sulla morte delle barriere coralline da decenni.
Da li to bio tvit, naslov u novinama ili strana u brošurama za očuvanje grebena ta molba mi smeta jer smo decenijama upozoravali na smrt koralnih grebena.
Ho iniziato con quella frase 12 anni fa circa, e ho iniziato nella realtà dei Paesi in via di sviluppo, ma voi seduti qui venite da ogni angolo della terra.
Том реченицом сам почео пре 12 година, а почео сам у контексту земаља у развоју, али вас овде има са свих страна света.
0.44384789466858s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?